Starptautiskajā Rakstnieku un tulkotāju mājā jūlijā strādā šādi rakstnieki, dzejnieki un tulkotāji: Kristīne Falkenlanda (Christine Falkenland) (Zviedrija), Līna Meļnika (Lina Melnyk) (Ukraina), Pauls Ferstls (Paul Ferstl) (Austrija), Daina Tabūna (Latvija), Inga Gaile (Latvija), Ivars Šteinbergs (Latvija), Andreass Huts (Andreas Hutt) (Vācija), Betīna Munha (Bettina Münch) (Vācija), Emija Grigorjeva (Latvija), Vala Thoroda (Vala Thorodds) (Islande), Lūks Elens (Luke Allan) (Lielbritānija), Lile Reifa (Lil Reif) (Vācija), Svens Otto (Sven Otto) (Vācija).

Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja turpina ar Ziemeļvalstu Ministru Padomes atbalstu ielūgt ukraiņu autorus un tulkotājus. Jūlijā strādās latviešu literatūras tulkotāja Līna Meļnika. Līna ir tulkojusi tādu autoru darbus kā Nora Ikstena, Māra Zālīte, Rasa Bugavičute – Pēce, Andris Kalnozols.

No Latvijas autoriem jūlijā viesosies rakstniece Daina Tabūna, rakstniece un dzejniece Inga Gaile, dzejnieks un literatūras pētnieks Ivars Šteinbergs, kā arī tulkotāja no lietuviešu valodas Emija Grigorjeva.

No ārvalstīm pirmo reizi būs zviedru rakstniece Kristīne Falkenlanda, vācu tulkotāja Betīna Munha un autors no Austrijas Pauls Ferstls, kā arīmājā turpina dzīvotautore no Islandes Vala Thorodds unrakstnieks no Lielbritānijas Lūks Elens.

Atgriežas rezidencē atkārtoti latviešu literatūras tulkotāji Lile Reifa un Svens Ottono Vācijas, kā arī Andreass Huts arī dzen no Vācijas.

Projektu finansiāli atbalsta Kultūras ministrija, Valsts Kultūrkapitāla fonds un Ventspils valstspilsēta.

Vairāk informācijas par rezidentiem un pasākumiem www.ventspilshouse.lv un Facebook.

 

3.07.2025. / Autors: Starptautiskā Rakstnieku un tulkotāju māja / Foto: Ventspilnieks.lv arhīvs